LA MUSIQUE DES MOTS
Dans la nue
Où fuse une clarté
Où fusent
Si fragiles
Et infrangibles
Les étoiles
Du jour enfui
Les étoiles
Car la beauté jamais ne se lasse
La beauté a sa trace
Pour toujours
Au coeur de la lumière
Y vibre
Une flamme
D’infini
L’âme
© 2013 by Kristel Saint-Cyr
Crois-tu au passage
Ce qui fut
Ne sera plus
Crois-tu
Mais se délivre
La vie
Des scories de l’ici
Se délivre
Et fleurit une neige
Si pur cristal
De soleil
Si pur éclat de ciel
Comme une brisure à peine
Du jour
Obscure clarté de la nuit
© 2013 by Kristel Saint-Cyr
Extraits de La joie des étoiles, 2013 (SGDL : 2013-10-0138)
Crédit Photo : © 2013 by amazingpicturesblogdotcom.wordpress.com
Vos poèmes jaillissent comme une source d’eau pure, pureté que vous avez su conserver. Très joli site artistique, fin et poétique.
J’aimeJ’aime
Vraiment merci beaucoup d’avoir su si bien sentir ce qui me saisit en effet quand arrivent mes poèmes, une joie toute de pureté. Le compliment me touche beaucoup et m’encourage.
J’aimeJ’aime
Google translate does a terrible job of translating poetry
However – the part it did translate sounded beautiful!!!
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup d’avoir apprécié ce qui a pu être sauvé de mon poème, un des poèmes inspirés par votre photo, mais il est vrai que les traductions de poésie par Google, et autres traducteurs en ligne, sont un désastre, car c’est trop compliqué sans doute, notamment pour la syntaxe. En revanche, c’est à peu près correct pour la prose, et vous comprenez merveilleusement mes commentaires. Best wishes, Kristel
J’aimeJ’aime
une douceur incroyable.. magnifique!
J’aimeJ’aime
Vraiment merci beaucoup. Je suis tellement heureuse que vous soyez sensible à mon poème, que puisse être partagée la profondeur d’émotion qui m’a saisie.
J’aimeJ’aime
celle-ci saute à l’oeil!
J’aimeJ’aime
C’est peut-être là le bonheur du poème. Alors vraiment merci beaucoup.
J’aimeJ’aime